THE FUTURE DAYBREAK: Difference between revisions
(Created page with "The opening theme song for Kamen Rider Gotchard. '''Singer''': BACK-ON X FLOW <br>'''Lyrics''': Hi-yunk(BACK-ON),TEEDA・KOHSHI(FLOW) <br>'''Composer''': Hi-yunk (BACK-ON), TAKE(FLOW) <br>'''Arranger''': Hi-yunk(BACK-ON), FLOW ==Lyrics== {|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" |-align="center" !Karaoke !Translation !Japanese |-align="left" | | | まだ、夢の中で踊る様に 僕らのStory 覚めない様に Blaze Up!! Rise Up!! 夏の...") |
mNo edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
The | The theme song for [[Kamen Rider Gotchard the Movie: The Future Daybreak]]. | ||
'''Singer''': [[BACK-ON]] X FLOW | '''Singer''': [[BACK-ON]] X FLOW | ||
Line 13: | Line 13: | ||
|-align="left" | |-align="left" | ||
| | | | ||
Mada yume no naka de odoru you ni | |||
<br>Bokura no Story samenai you ni | |||
<br>Blaze Up!! Rise Up!! | |||
<br>Natsu no kaze ga fuku koko kara | |||
<br>Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh×2 | |||
Kisetsu ga mata megutte | |||
<br>Kiseki wo hashiri-nuketa Days | |||
<br>Koukishin no aosa ni senaka osarete | |||
<br>"Gomen ne" ano toki ienakute... | |||
<br>Koukai wo nigirishimete... | |||
<br>Ano hi no namida ga utsushita mirai e | |||
The left way, The right way | |||
<br>Hey dochira ga better way? | |||
<br>Eranda michi no ue de okiru Butterfly Effect | |||
<br>Unmei nante kimerareta housoku wo keri-tobasu | |||
<br>There's nothing holding you back now | |||
Mada yume no naka de odoru you ni | |||
<br>Bokura no Story samenai you ni | |||
<br>Blaze Up!! Rise Up!! | |||
<br>Endless ni Jump | |||
<br>Ima bokura kono sekai wo terasu | |||
<br>Michinaki michi no ue de deau | |||
<br>Blaze Up!! Rise Up!! | |||
<br>Natsu no kaze ga fuku koko kara | |||
Jikan wa nagarete iku kedo | |||
<br>Wasurenai kimi to Summer End | |||
<br>Ano hi fuita kaze wo shinjite iru kara | |||
The wind reminds me of when I was kid | |||
<br>Sono mirai mo itsuka kitto kawatteku memories right? | |||
<br>Kawashita yakusoku futatsu no michi wo hitotsu ni | |||
<br>Tachi-tomarazu Don't let go of my hand | |||
Odayaka de hiroi umi no you ni | |||
<br>Omoide wo watari-kiru you ni | |||
<br>Blaze Up!! Rise Up!! | |||
<br>Kasoku suru hadou | |||
<br>Oikakete sakebu aosa wo | |||
<br>Mejirushi ni shite bokura deau | |||
<br>Blaze Up!! Rise Up!! | |||
<br>Yuunagi no naka mou ichido | |||
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh×2 | |||
Hey nori-koeteku Paradox setsuna ni saite wa kieteku like fireworks | |||
<br>Mune no naka de kodou ga ima takanaru | |||
<br>Aoi kisetsu wa yagate oikaze ni naru | |||
<br>I'll never forget the days Mirai e te wo nobasu! | |||
Hora ameagari no michinori | |||
<br>Nanairo no kaze ni nori | |||
<br>Urei wa!! Naisa!! Kimi no moto e to | |||
Mada yume no naka de odoru you ni | |||
<br>Bokura no Story samenai you ni | |||
<br>Blaze Up!! Rise Up!! | |||
<br>Endless ni Jump | |||
<br>Ima bokura kono sekai wo terasu | |||
<br>Michinaki michi no ue de deau | |||
<br>Blaze Up!! Rise Up!! | |||
<br>Natsu no kaze ga fuku | |||
Odayaka de hiroi umi no you ni | |||
<br>Omoide wo watari-kiru you ni | |||
<br>Blaze Up!! Rise Up!! | |||
<br>Kasoku suru hadou | |||
<br>Oi-kakete sakebu aosa wo | |||
<br>Mejirushi ni shite bokura deau | |||
<br>Blaze Up!! Rise Up!! | |||
<br>Yuunagi no naka mou ichido | |||
<br>Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh×2 | |||
| | | | ||
| | | | ||
まだ、夢の中で踊る様に | まだ、夢の中で踊る様に | ||
僕らのStory 覚めない様に | <br>僕らのStory 覚めない様に | ||
Blaze Up!! Rise Up!! | <br>Blaze Up!! Rise Up!! | ||
<br>夏の風が吹く、ここから | |||
<br>Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh×2 | |||
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh×2 | |||
季節がまた巡って | 季節がまた巡って | ||
奇跡を走り抜けたDays | <br>奇跡を走り抜けたDays | ||
好奇心の蒼さに背中押されて | <br>好奇心の蒼さに背中押されて | ||
『ごめんね』あの時言えなくて、、 | <br>『ごめんね』あの時言えなくて、、 | ||
後悔を握りしめて、、 | <br>後悔を握りしめて、、 | ||
あの日の涙が映したミライへ | <br>あの日の涙が映したミライへ | ||
The left way, The right way | The left way, The right way | ||
Hey どちらが better Way? | <br>Hey どちらが better Way? | ||
選んだ道の上で起きるバタフライエフェクト | <br>選んだ道の上で起きるバタフライエフェクト | ||
運命なんて決められた法則を蹴り飛ばす | <br>運命なんて決められた法則を蹴り飛ばす | ||
There's nothing holding you back now | <br>There's nothing holding you back now | ||
まだ、夢の中で踊る様に | まだ、夢の中で踊る様に | ||
僕らのStory 覚めない様に | <br>僕らのStory 覚めない様に | ||
Blaze Up!! Rise Up!! | <br>Blaze Up!! Rise Up!! | ||
エンドレスにJump | <br>エンドレスにJump | ||
今、僕らこの世界を照らす | <br>今、僕らこの世界を照らす | ||
道なき未知の上で出会う | <br>道なき未知の上で出会う | ||
Blaze Up!! Rise Up!! | <br>Blaze Up!! Rise Up!! | ||
夏の風が吹く、ここから | <br>夏の風が吹く、ここから | ||
時間は流れていくけど | 時間は流れていくけど | ||
忘れない 君とサマーエンド | <br>忘れない 君とサマーエンド | ||
あの日吹いた風を 信じているから | <br>あの日吹いた風を 信じているから | ||
The wind reminds me of when I was kid | The wind reminds me of when I was kid | ||
その未来もいつかきっと変わってく memories right? | <br>その未来もいつかきっと変わってく memories right? | ||
交わした約束二つの道を一つに | <br>交わした約束二つの道を一つに | ||
立ち止まらずDon't let go of my hand | <br>立ち止まらずDon't let go of my hand | ||
穏やかで広い海のように | 穏やかで広い海のように | ||
思い出を渡り切るように | <br>思い出を渡り切るように | ||
Blaze Up!! Rise Up!! | <br>Blaze Up!! Rise Up!! | ||
加速する波動 | <br>加速する波動 | ||
追いかけて叫ぶ蒼さを | <br>追いかけて叫ぶ蒼さを | ||
目印にして僕ら出会う | <br>目印にして僕ら出会う | ||
Blaze Up!! Rise Up!! | <br>Blaze Up!! Rise Up!! | ||
夕凪の中、もう一度 | <br>夕凪の中、もう一度 | ||
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh×2 | Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh×2 | ||
Hey 乗り越えてくパラドックス 刹那に咲いては消えてく like fireworks | Hey 乗り越えてくパラドックス 刹那に咲いては消えてく like fireworks | ||
胸の中で鼓動が今高鳴る 蒼い季節はやがて追い風になる | <br>胸の中で鼓動が今高鳴る 蒼い季節はやがて追い風になる | ||
I'll never forget the days 未来へ手を伸ばす! | <br>I'll never forget the days 未来へ手を伸ばす! | ||
ほら雨上がりの道のり | ほら雨上がりの道のり | ||
七色の風に乗り | <br>七色の風に乗り | ||
憂いは!!ないさ!!君の元へと | <br>憂いは!!ないさ!!君の元へと | ||
まだ、夢の中で踊る様に | まだ、夢の中で踊る様に | ||
僕らのStory 覚めない様に | <br>僕らのStory 覚めない様に | ||
Blaze Up!! Rise Up!! | <br>Blaze Up!! Rise Up!! | ||
エンドレスにJump | <br>エンドレスにJump | ||
今、僕らこの世界を照らす | <br>今、僕らこの世界を照らす | ||
道なき未知の上で出会う | <br>道なき未知の上で出会う | ||
Blaze Up!! Rise Up!! | <br>Blaze Up!! Rise Up!! | ||
夏の風が吹く、 | <br>夏の風が吹く、 | ||
穏やかで広い海のように | 穏やかで広い海のように | ||
思い出を渡り切るように | <br>思い出を渡り切るように | ||
Blaze Up!! Rise Up!! | <br>Blaze Up!! Rise Up!! | ||
加速する波動 | <br>加速する波動 | ||
追いかけて叫ぶ蒼さを | <br>追いかけて叫ぶ蒼さを | ||
目印にして僕ら出会う | <br>目印にして僕ら出会う | ||
Blaze Up!! Rise Up!! | <br>Blaze Up!! Rise Up!! | ||
夕凪の中、もう一度 | <br>夕凪の中、もう一度 | ||
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh×2 | <br>Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh×2 | ||
|} | |} | ||
==External Links== | ==External Links== |
Latest revision as of 14:51, 29 November 2024
The theme song for Kamen Rider Gotchard the Movie: The Future Daybreak.
Singer: BACK-ON X FLOW
Lyrics: Hi-yunk(BACK-ON),TEEDA・KOHSHI(FLOW)
Composer: Hi-yunk (BACK-ON), TAKE(FLOW)
Arranger: Hi-yunk(BACK-ON), FLOW
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Mada yume no naka de odoru you ni
Kisetsu ga mata megutte
The left way, The right way
Mada yume no naka de odoru you ni
Jikan wa nagarete iku kedo
The wind reminds me of when I was kid
Odayaka de hiroi umi no you ni
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh×2 Hey nori-koeteku Paradox setsuna ni saite wa kieteku like fireworks
Hora ameagari no michinori
Mada yume no naka de odoru you ni
Odayaka de hiroi umi no you ni
|
まだ、夢の中で踊る様に
季節がまた巡って
The left way, The right way
まだ、夢の中で踊る様に
時間は流れていくけど
The wind reminds me of when I was kid
穏やかで広い海のように
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh×2 Hey 乗り越えてくパラドックス 刹那に咲いては消えてく like fireworks
ほら雨上がりの道のり
まだ、夢の中で踊る様に
穏やかで広い海のように
|
External Links
|