Ressha Sentai Toqger (Song): Difference between revisions
mNo edit summary |
m (→Lyrics) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
:tashika me ni ikou! | :tashika me ni ikou! | ||
:Saa hashire! Oretachi no | :Saa hashire! Oretachi no EKUSUPURESU! | ||
:Don't be late! Nori okure ni... gochuui! | :Don't be late! Nori okure ni... gochuui! | ||
:Gatagoto yume wo nose | :Gatagoto yume wo nose | ||
Line 46: | Line 46: | ||
:Anna joushiki... (Go! Go! Go!) mirai no eki docchi da!? | :Anna joushiki... (Go! Go! Go!) mirai no eki docchi da!? | ||
:Shiranai bassho wa hecchara (Go! Go!) IMAJINEESHON! | :Shiranai bassho wa hecchara (Go! Go!) IMAJINEESHON! | ||
:Nori-kaeru tabi ni... (Go! Go! Go!) chikazuku | :Nori-kaeru tabi ni... (Go! Go! Go!) chikazuku DESUTINEESHON! | ||
:Ressha sentai hassha OORAAI! TOKYUUJAA! (Go!) | :Ressha sentai hassha OORAAI! TOKYUUJAA! (Go!) | ||
Line 79: | Line 79: | ||
:...and find out! | :...and find out! | ||
:Let's get our | :Let's get our express running! | ||
:Don't be late! Be careful not to board late! | :Don't be late! Be careful not to board late! | ||
:Ride that rattling dream... | :Ride that rattling dream... | ||
Line 97: | Line 97: | ||
:Cross over the mountains, seas, and even the skies! | :Cross over the mountains, seas, and even the skies! | ||
: | :How far can we go? | ||
: | :Let's transfer to the thrilling train... | ||
: | :...and find out! | ||
:So let's hurry, our | :So let's hurry, our express! | ||
:Go my way! Be careful not to miss your stop! | :Go my way! Be careful not to miss your stop! | ||
: | :In the rattling shine of everyone's eyes... | ||
: | :...are the landscapes passing by. Exciting! | ||
: | :Will the signs... (Go! Go!) take you to the future? | ||
:You | :You're okay with unfamiliar locations too (Go! Go!) Imagination! | ||
: | :With each transfer... (Go! Go! Go!) you come closer to your destination! | ||
:The train squadron's all set to depart! Toqger! (Go!) | :The train squadron's all set to depart! Toqger! (Go!) | ||
: | :When you feel like giving up... | ||
: | :Just try imagining... | ||
:And even things that seem impossible... | :And even things that seem impossible... | ||
:Can definitely be possible! (Alright!) | :Can definitely be possible! (Alright!) | ||
:Time to board | :Time to board our express! | ||
: | :We're so fast that no one can stop us now! | ||
: | :We're still accelerating! | ||
: | :Our dreams are... ...endless! | ||
:Check the hand signals! (Go! Go! Go!) | :Check the hand signals! (Go! Go! Go!) |
Revision as of 21:02, 15 June 2014
The opening theme for Ressha Sentai Toqger.
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
|
|
|