Shadow Line: Difference between revisions
m (→Madam Noir) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
The enemies of the [[ | The enemies of the [[Toqger]]s. | ||
Their trains are called '''Cryners''', which is a portmanteau of "Cry" and "Li'''ner'''". | Their trains are called '''Cryners''', which is a portmanteau of "Cry" and "Li'''ner'''". | ||
Line 52: | Line 52: | ||
*http://www.tv-asahi.co.jp/tqg/character/ | *http://www.tv-asahi.co.jp/tqg/character/ | ||
*http://www.tv-asahi.co.jp/tqg/shadow/01/ | *http://www.tv-asahi.co.jp/tqg/shadow/01/ | ||
[[Category: Ressha Sentai | [[Category: Ressha Sentai Toqger Characters]] |
Revision as of 17:15, 18 February 2014
The enemies of the Toqgers.
Their trains are called Cryners, which is a portmanteau of "Cry" and "Liner".
General Schwarz
シュバルツ将軍
Voiced by Jou Haruhiko
Name means "black" in German.
Baron Nero
ネロ男爵
Voiced by Fukuyama Jun Name means "black" in Italian. Has a plague doctor mask.
Madame Noir
ノイア夫人
Voiced by Hisakawa Aya
Name means "black" in French. Dressed liked a noble woman.
Lady Glitter
グリッタ嬢
Voiced by Hidaka Noriko
Breaking the trend, Glitter's name is the only commander whose name doesn't mean "black". Glitter is almost the opposite of meaning to stuff like shadows. [1] There's a theory that her name is Grita from the Spanish word "negrita" which means "bold type", but this seems like kind of a stretch.
Kurous
クローズ
The grunts of the series. Their name comes from "black" in Japanese, which is Kuro.
Shadow Kaijin
シャドー怪人
The monsters of the week.
Kaijin | Japanese | Episode | Actor |
---|---|---|---|
Bag Shadow | バッグシャドー | Starting Station | Egawa Hisao |