Kamen Rider SD (Song): Difference between revisions
m (→Lyrics) |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Opening theme song to [[Kamen Rider SD]] | [[File:KRSDLyrics.jpg|thumb]]Opening theme song to [[Kamen Rider SD]] | ||
:Writer, | :Writer, composer, singer: [[TOM]] | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
{{lyrics | {{lyrics | ||
| | | | ||
Oretachi chittomo | |||
<br>kawaikunaii | |||
<br>Kakko iitteba | |||
<br>Kakko ii | |||
Sekaiichi Cool na | |||
<br>yatsu kamoshinnai | |||
<br>SD Riders | |||
Kenka wa anmari | |||
<br>tokui ja nai | |||
<br>Demo hajimacchimaeba | |||
<br>katsu shika nain ja nai? | |||
Itsudemo dokodemo | |||
<br>ai suru HANII ni | |||
<br>matagari BURIBURI | |||
Best wo tsukushite | |||
<br>tatakaimasu | |||
Warawanaide okure yo Baby | |||
<br>Anta no tame kamoshirenai yo | |||
Nozomi wa takaku dareka no mune de | |||
<br>Kagayaku Hero ni naritai | |||
Oretachi zenzen | |||
<br>Okashikunaii | |||
<br>Ikashiterutteba | |||
<br>Ikashiteru | |||
Sekaiichi Hot na | |||
<br>yatsu kamoshinnai | |||
<br>SD Riders | |||
Oretachi chittomo | |||
<br>kawaikunaii | |||
<br>Kakko iitteba | |||
<br>Kakko ii | |||
Sekaiichi KUURU na | Sekaiichi KUURU na | ||
<br>yatsu kamoshinnai | <br>yatsu kamoshinnai | ||
Line 64: | Line 105: | ||
<br>SD Riders | <br>SD Riders | ||
| | | | ||
We're not | |||
<br>cute at all | |||
<br> | <br>Call us cool! | ||
<br> | <br>Cool! | ||
<br> | |||
Perhaps we're the | |||
<br>coolest guys in the world | |||
<br>SD Riders | |||
Fighting's not our | |||
<br>speciality but | |||
<br>Once it's started... | |||
<br>...then we've got to win it, right? | |||
It doesn't matter when or where | |||
<br>for our beloved honey (bike) | |||
<br>we'll ride again. Vroom! | |||
We do our very best | |||
<br>to fight | |||
Please don't laugh, baby | |||
<br>we might be fighting for you | |||
Wishes are noble. I want to be | |||
<br>the shining hero in someone's heart | |||
We're not | |||
<br> | <br>strange at all | ||
<br> | <br>Call us rad! | ||
<br>Rad! | |||
Perhaps we're the hottest | |||
<br> | <br>coolest guys in the world | ||
<br> | <br>SD Riders | ||
We're not | |||
<br> | <br>cute at all | ||
<br> | <br>Call us cool! | ||
<br>Cool! | |||
Perhaps we're the | |||
<br> | <br>coolest guys in the world | ||
<br>SD Riders | |||
Men have got to be strong and burly | |||
<br> | <br>We just can't | ||
<br> | <br>go soft, right? | ||
But sometimes | |||
<br> | <br>with tears in our eyes | ||
<br>we have to push our broken machines down the road | |||
But we never | |||
<br> | <br>ever forget our pride | ||
Please don't laugh, baby | |||
<br> | <br>we might be fighting for you | ||
Wishes are noble. I want to be | |||
<br> | <br>the big hero | ||
<br> | <br>in someone's heart | ||
We're not | |||
<br> | <br>strange at all | ||
<br> | <br>Call us rad! | ||
<br>Rad! | |||
Perhaps we're the hottest | |||
<br> | <br>coolest guys in the world | ||
<br> | <br>SD Riders | ||
We're not | |||
<br> | <br>cute at all | ||
<br> | <br>Call us cool! | ||
<br>Cool! | |||
Perhaps we're the | |||
<br> | <br>coolest guys in the world | ||
<br>SD Riders | |||
We're not | |||
<br> | <br>strange at all | ||
<br> | <br>Call us rad! | ||
<br>Rad! | |||
Perhaps we're the hottest | |||
<br> | <br>coolest guys in the world | ||
<br> | <br>SD Riders | ||
We're not | |||
<br> | <br>cute at all | ||
<br> | <br>Call us cool! | ||
<br> | <br>Cool! | ||
Perhaps we're the | |||
<br> | <br>coolest guys in the world | ||
<br>SDライダーズ | <br>SD Riders | ||
| | |||
オレたちちっともカワイクないっ | |||
<br>カッコイイってばカッコイイ | |||
<br>世界一クールな奴かもしんない SDライダーズ | |||
ケンカはあんまり得意じゃない | |||
<br> | <br>でも始まっちまえば勝つしかないんじゃない? | ||
<br> | <br>いつでもどこでも愛する単車(ハニー)にまたがりブリブリ | ||
<br> | <br>ベストをつくして戦います | ||
笑わないでおくれよBaby | |||
<br> | <br>アンタのためかもしれないよ | ||
<br> | <br>望みは高く誰かの胸で輝くヒーローになりたい | ||
★オレたち全然おかしくないっ | |||
<br> | <br>イカシてるってばイカシてる | ||
<br> | <br>世界一ホットな奴かもしんない SDライダーズ | ||
<br> | <br>オレたちちっともカワイクないっ | ||
<br>カッコイイってばカッコイイ | |||
<br>世界一クールな奴かもしんない SDライダーズ | |||
男は強くたくましく | |||
<br> | <br>でなきゃ優しくなんかできないんじゃない? | ||
<br> | <br>壊したマシンを半泣きしながら押すときもある | ||
<br>けど、いつでも誇りをわすれません | |||
笑わないでおくれよBaby | |||
<br> | <br>アンタのためかもしれないよ | ||
<br> | <br>望みは高く誰かの胸のでっかいヒーローになりたい | ||
★Repeat twice | |||
}} | }} | ||
Latest revision as of 14:28, 5 February 2016
Opening theme song to Kamen Rider SD
- Writer, composer, singer: TOM
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Oretachi chittomo
Sekaiichi Cool na
Kenka wa anmari
Itsudemo dokodemo
Best wo tsukushite
Warawanaide okure yo Baby
Nozomi wa takaku dareka no mune de
Oretachi zenzen
Sekaiichi Hot na
Oretachi chittomo
Sekaiichi KUURU na
Otoko wa tsuyoku takumashiku
Kowashita Machine wo
Kedo, itsudemo
Warawanaide okure yo Baby
Nozomi wa takaku dareka no mune no
Oretachi zenzen
Sekaiichi Hot na
Oretachi chitto mo
Sekaiichi KUURU na
Oretachi zenzen
Sekaiichi Hot na
Oretachi chitto mo
Sekaiichi KUURU na
|
We're not
Perhaps we're the
Fighting's not our
It doesn't matter when or where
We do our very best
Please don't laugh, baby
Wishes are noble. I want to be
We're not
Perhaps we're the hottest
We're not
Perhaps we're the
Men have got to be strong and burly
But sometimes
But we never
Please don't laugh, baby
Wishes are noble. I want to be
We're not
Perhaps we're the hottest
We're not
Perhaps we're the
We're not
Perhaps we're the hottest
We're not
Perhaps we're the
|
オレたちちっともカワイクないっ
ケンカはあんまり得意じゃない
笑わないでおくれよBaby
★オレたち全然おかしくないっ
男は強くたくましく
笑わないでおくれよBaby
★Repeat twice |