Category:Kamen Rider Agito Unknown: Difference between revisions

From TV-Nihon
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 87: Line 87:
コルウス・カルウス
コルウス・カルウス
:Bald crow. 禿げのカラス
:Bald crow. 禿げのカラス
::calvus:禿げの,毛のない.
::calvus:Bald, hairless. 禿げの,毛のない.
===Corvus Canosus ===
===Corvus Canosus ===
コルウス・カノッスス
コルウス・カノッスス
Line 107: Line 107:
:Horse of the night. 夜のウマ
:Horse of the night. 夜のウマ
::eques:Equine. 騎手,騎兵,馬,騎士.
::eques:Equine. 騎手,騎兵,馬,騎士.
::noctis Night:夜の(nox:夜 の属格)
::noctis Night. 夜の(nox:夜 の属格)
=== ===
===Eques dies ===
 ・エクウス・ディエス:Eques dies:昼のウマ
エクウス・ディエス
   dies:日,昼,明るみ.
:Day horse. 昼のウマ
 
::dies:Sun, day. 日,昼,明るみ.
スコーピオンロード:Scorpion lord(13・14話)
==Scorpion Lord==
 scorpion:サソリ
スコーピオンロード
=== ===
:Episodes 13-14.
 ・レイウルス・アクティア:Leiurus acutia:狡賢いサソリ
===Leiurus Acutia ===
   Leiurus:ラテン語の意味は不明.北及び南西アフリカには,Death stalker.
レイウルス・アクティア
    学名を,Leiurus quinquestriatusという,有毒のサソリが棲息.
:Sly scorpion. 狡賢いサソリ
   acutia:奸知.
::Leiurus:Unknown meaning in Latin.In southwest Africa it means "Death stalker". 北及び南西アフリカには,Death stalker.
 
::The scientific name for Leiurus quinquestriatus is used for poisonous scorpions. 学名を,Leiurus quinquestriatusという,有毒のサソリが棲息.
ジャッカルロード:Jackal lord(15・16・17話,40話)
::acutia:Cunning. 奸知.
 jackal:ジャッカル
==Jackal Lord==
=== ===
ジャッカルロード
 ・スケロス・ファルクス:Skelos falx:大鎌の犬
:Episodes: 15-17, 40
   skelos:犬(ギリシア語)
=== Skelos Falx===
   falx:大鎌,鎌,戦車鎌,破城砲.
スケロス・ファルクス
=== ===
:Sickle dog. 大鎌の犬
 ・スケロス・グラウクス:Skelos glaucus:青灰色の犬
::skelos:Japanese site says dog, but skelos means "lean" in Greek. 犬(ギリシア語)
   glaucus:青灰色の,鉛色の.
::falx:Roman sword resembling a sickle. 大鎌,鎌,戦車鎌,破城砲.
 
=== Skelos Glaucus===
ハイドロゾアロード:Hydrozoa lord(18・19話)
スケロス・グラウクス
=== ===
:Gray-blue dog. 青灰色の犬
 ・ヒドロゾア・イグニオ:Hydrozoa ignio:放火クラゲ
::glaucus:Blue-grey. 青灰色の,鉛色の.
   Hydrozoa:刺胞動物門・ヒドロ虫綱の生物(イソギンチャク,サンゴ,クラゲ等含む)
==Hydrozoa Lord ==
   ignio:火をつける,熱する.
ハイドロゾアロード
 
:Episodes 18-19.
ビーロード:Bee lord(22・23話)
===Hydrozoa Ignio ===
 bee:ミツバチ,ハチ
ヒドロゾア・イグニオ
=== ===
:Pyro jellyfish. 放火クラゲ
 ・アピス・ウェスパ:Apis vespa:スズメバチ(ハチ男)
::Hydrozoa:Small animals that live in the water. 刺胞動物門・ヒドロ虫綱の生物(イソギンチャク,サンゴ,クラゲ等含む)
   apis:ハチ,ミツバチ.
::ignio:To ignite. 火をつける,熱する.
   vespa:スズメバチ.
==Bee Lord==
=== ===
ビーロード
 ・アピス・メリトゥス:Apis mellitus:ミツバチ(ハチ女)
:Episodes 22-23.
   mellitus:蜂蜜の[で甘い],最愛の,愛しい.
===Apis Vespa ===
アピス・ウェスパ
:Wasp (Male bee) スズメバチ(ハチ男)
::apis:Bee ハチ,ミツバチ.
::vespa:Wasp. スズメバチ.
===Apis Mellitus ===
アピス・メリトゥス
:Honey bee (Female bee) ミツバチ(ハチ女)
::mellitus:Related to Honey. 蜂蜜の[で甘い],最愛の,愛しい.


スティングレイロード:Stingray lord(24・25話)
スティングレイロード:Stingray lord(24・25話)

Revision as of 20:20, 25 February 2013

30th Anniversary Rider Series
Kamen Rider Agito Characters Chronology Trivia File List Links
Attacks and Mecha Chara Media

Guests
Unknown

Discography Media Splashes Transcripts
< Kamen Rider Kuuga Kamen Rider Ryuki >

アンノウン

The antagonists of the show Kamen Rider Agito

The Unknown are all based on animals. Their ultimate goal is to kill people with supernatural powers. Before they commit their act of sin, they do a silent prayer and air draw the sign of their master on their hand.

Coming out of their backs are wing stubs.

Naming

At first the Unknown are mistaken for the Unidentified Lifeforms who were the antagonists in Kuuga. The G3 Unit accidentally coined the term in English, and it has stuck ever since.

Their official name is the Lord Kaijin.

Jaguar Lords

ジャガーロード

Appears in episodes 1-2, 20-21

Pantheras Luteus

パンテラス・ルテウス

A golden colored jaguar. 黄金色のヒョウ
pantheras:jaguar (Greek) ヒョウ(*ギリシア語)
panthera:Female panther(雌)ヒョウ.
luteus:Saffron yellow colored. 黄金色の.

Pantheras Albus

パンテラス・アルビュス

A white jaguar. 白いヒョウ
albus:White 白い

Pantheras Tristis

パンテラス・トリスティス

A black jaguar. 黒いヒョウ
tristis:Sorrowful, mournful. Coal colored. 悲しませる,危険な,(暗い).石炭色の

Pantheras Magistra

パンテラス・マギストラ

Female lead jaguar リーダーの雌ヒョウ
magistra:Mistress (女性の)指導者,監督,師匠.

Pantheras Cyaneus

パンテラス・キュアネウス

A blue jaguar. 青いヒョウ
cyaneus:Cyan colored. 青い,暗青色の.

Pantheras Rubeo

パンテラス・ルベオー

A red jaguar. 赤いヒョウ
rubeo:Red. 赤い.

Tortoise Lord

トータスロード

Appears in episodes 3,4.

Testudo Terrestris

テストゥード・テレストリス

Land turtle. 陸ガメ
testudo:Turtle カメ.
terrestris:Land dweller. 地上の,陸地の.

Testudo Oceanus

テストゥード・オケアヌス

Sea turtle. 海ガメ
oceanus:The ocean. 大洋,大海,大洋神.

Snake Lord

スネークロード

Episodes 5,6.

Anguis Masculus

アングィス・マスクルス

Male snake. 雄のヘビ
anguis:Snake ヘビ
masculus:Masculine. 男の,力強い,雄々しい.

Anguis Femineus

アングィス・フェミネウス(フェミナ?)

(Anguis femina?)
A female snake. 雌のヘビ
femineus:Feminine. 女の,妻の,女らしい.
femina:Female. 女,妻,愛妻.

Crow lord

クロウロード

Episodes 7-8, 26-27, 35-36

Corvus Croccio

コルウス・クロッキオ

A crow that goes cawcaw. かあかあ鳴くカラス
corvus:Crow. カラス(烏).
croccio:Going cawcaw. かあかあ鳴く.

Corvus Luscus

コルウス・ルスクス

One-eyed crow. 独眼のカラス
luscus:One-eyed. 独眼の,一眼の.

Corvus Intonsus

コルウス・イントンスス

Long-haired crow. 長髪のカラス
intonsus:Unshaven. 剃[剪]らない,長髪の.

Corvus Calvus

コルウス・カルウス

Bald crow. 禿げのカラス
calvus:Bald, hairless. 禿げの,毛のない.

Corvus Canosus

コルウス・カノッスス

Wrapped in white hair crow. 白髪に覆われたカラス
canosus:Wrapped in white hair. 白髪に覆われた.

Octopus Lord

オクトパスロード

Episodes 9,10

Mollipes Octipes

モリペス・オクティペス

Soft 8 legs. 柔らかい8本足
mollipes:Drag along legs, weak legs, soft legs. 引きずり足の,足の弱い,足の柔らかい.
octipes:Eight legs. 8本足の.

Zebra Lord

ゼブラロード

Episodes 11-12.

Eques noctis

エクウス・ノクティス

Horse of the night. 夜のウマ
eques:Equine. 騎手,騎兵,馬,騎士.
noctis Night. 夜の(nox:夜 の属格)

Eques dies

エクウス・ディエス

Day horse. 昼のウマ
dies:Sun, day. 日,昼,明るみ.

Scorpion Lord

スコーピオンロード

Episodes 13-14.

Leiurus Acutia

レイウルス・アクティア

Sly scorpion. 狡賢いサソリ
Leiurus:Unknown meaning in Latin.In southwest Africa it means "Death stalker". 北及び南西アフリカには,Death stalker.
The scientific name for Leiurus quinquestriatus is used for poisonous scorpions. 学名を,Leiurus quinquestriatusという,有毒のサソリが棲息.
acutia:Cunning. 奸知.

Jackal Lord

ジャッカルロード

Episodes: 15-17, 40

Skelos Falx

スケロス・ファルクス

Sickle dog. 大鎌の犬
skelos:Japanese site says dog, but skelos means "lean" in Greek. 犬(ギリシア語)
falx:Roman sword resembling a sickle. 大鎌,鎌,戦車鎌,破城砲.

Skelos Glaucus

スケロス・グラウクス

Gray-blue dog. 青灰色の犬
glaucus:Blue-grey. 青灰色の,鉛色の.

Hydrozoa Lord

ハイドロゾアロード

Episodes 18-19.

Hydrozoa Ignio

ヒドロゾア・イグニオ

Pyro jellyfish. 放火クラゲ
Hydrozoa:Small animals that live in the water. 刺胞動物門・ヒドロ虫綱の生物(イソギンチャク,サンゴ,クラゲ等含む)
ignio:To ignite. 火をつける,熱する.

Bee Lord

ビーロード

Episodes 22-23.

Apis Vespa

アピス・ウェスパ

Wasp (Male bee) スズメバチ(ハチ男)
apis:Bee ハチ,ミツバチ.
vespa:Wasp. スズメバチ.

Apis Mellitus

アピス・メリトゥス

Honey bee (Female bee) ミツバチ(ハチ女)
mellitus:Related to Honey. 蜂蜜の[で甘い],最愛の,愛しい.

スティングレイロード:Stingray lord(24・25話)  stingray:エイ

 ・ポタモトリゴン・ククルス:Potamotrygon cucullus:頭巾のエイ    Potamotrygon:ラテン語の意味は不明.(現地語か?)     アマゾン川下流域にこの属名(学名)を持つ淡水エイが棲息.    cucullus:上衣,頭巾.

 ・ポタモトリゴン・カッシス:Potamotrygon cassis:カブトエイ(でいいのだろうか?)    cassis:金属製のかぶと,鉄かぶと. 

シーアーチンロード:Sea urchin lord(28話)  sea urchin:ウニ

 ・エキヌス・ファメリカーレ:Echinus famelicare:飢餓を呼ぶウニ    echinus:ウニ綱.    famelicare:飢えさせること.(famelico:飢えさせる の不定法)

フィッシュロード:Fish lord(29・35・36話)  fish:魚

 ・ピスキス・アラパイマ:Piscis arapaima:ピラルクー(ピラルク男)    piscis:魚    arapaima:アマゾン川流域に棲息する世界最大の淡水魚ピラルクーの学名は Arapaima gigas.         現地語で「赤い魚」とのこと

 ・ピスキス・セラトゥス:Piscis serratus:鋸歯の魚    serratus:のこぎりのような.(医)鋸歯状...

クラブロード:Crab lord(30・31話)  crab:カニ

 ・クルスタータ・パレオ:Crustata palleo:蒼白のカニ    crustata:甲殻類    palleo:蒼白である,色があせている.

オルカロード:Orca lord(31・32・33話)  orca:シャチ(*ラテン語 英語ではシャチは killer whale または grampus)

 ・ケトス・オルキヌス:Cetos orcinus:冥府の海の怪物(冥府のシャチ)    cetos = cetus:海の怪物(クジラ,イルカなど).    orcinus:冥府の.

エルロード:El lord:(32話以降)  element:元素.要素,成分.四大(元素)の1つ(四大(元素):earth,water,air,fire).(天候に現れる)自然力.(学問の)原理.  el:神の~(*ヘブライ語)

 ・水のエル:水のエレメントを司る者

 ・風のエル:風のエレメントを司る者

 ・地のエル:El terrestris(?本気にしないで下さいね(^-^;;;):地のエレメントを司る者

マンティスロード:Mantis lord(34話)  mantis:カマキリ(*ギリシャ語では占者,予言者も意味する)

 ・プロフェタ・クルエントゥス:Propheta cruentus:血に飢えた予言者    propheta:予言者.    cruentus:血だらけの,血に染まった,血に飢えた,残忍な,血のように赤い.

リザードロード:Lizard lord(37・38・39話)  lizard:トカゲ

 ・ステリオ・デクステラ:Stellio dextella:(小さい)右手のトカゲ    stellio:トカゲの一種,ずる賢い人.    dextella:小さい右手.

 ・ステリオ・シニストラ:Stellio sinistra:左手のトカゲ    sinistra:左手,左側.

オウルロード:Owl lord(43・44話)  owl:フクロウ(種類が多く、ミミズクも含む)

 ・ウォルクリス・ウルクス:Volucris ulucus:フクロウ    volucris:鳥.鳥類.    ulucus:フクロウの一種.

ファルコンロード:Falcon lord(44・45・46話)  falcon:(タカ狩り用)ハヤブサ

 ・ウォルクリス・ファルコ:Volucris falco:タカ    falco:タカ(鷹).

ヘッジホッグロード:Hedgehog lord(45・46話)  hedgehog:(動)ハリネズミ.(米)ヤマアラシ

 ・エリキウス・リクォール:Ericius liquor:液ハリネズミ    ericius:(動)ハリネズミ.スペインの騎士.    liquor:流動状.液.水,海.流れる,液状である.水になる.

<劇場版>

アントロード:Ant lord  ant:アリ

 ・フォルミカ・レギア:Formica regia:王族のアリ(女王アリ)    formica:アリ(蟻).    regia:王家,王族.

 ・フォルミカ・エクエス:Formica eques:騎士のアリ    eques:騎士,騎士階級.

 ・フォルミカ・ペデス:Formica pedes:歩兵のアリ    pedes:歩兵,歩兵隊.

<テレビスペシャル>

ビートルロード:Beetle lord  beetle:甲虫,カブトムシ(の類)

 ・スカラベウス・フォルティス:Scarabaeus fortis:強力なカブトムシ    scarabaeus:カブトムシ,コガネムシの類.    fortis:強い,たくましい,永続する,堅固な,強力な,著しい,勇ましい,果敢な,男らしい,英雄的な.  

ElLords

Short for Elemental Lords. These three special lords represent water 水, wind, 風, and earth 地.

External Links

Media in category "Kamen Rider Agito Unknown"

The following 200 files are in this category, out of 227 total.

(previous page) (next page)(previous page) (next page)