Abaranger 10

From TV-Nihon
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Episode 10
Abare Leaguer Money Binding
アバレリーガー金縛り!
Bakuryuu Sentai Abaranger episode
Writer Urasawa Yoshio
Director Morota Satoshi
Action Director Takeda Michihiro
Original air date April 20, 2003 (2003-04-20)
Viewership 7.8%
Episode chronology
← Previous
Episode 09
Awaken! Abare Survivor
Next →
Episode 11
Abare Psychic. Squee.
Episode List
Bakuryuu Sentai Abaranger
< Ep 09 Abare Leaguer Money Binding
アバレリーガー金縛り!
Ep 11 >
Aired with Kamen Rider Faiz 13

Important things that happened

TV Asahi site
Toei site

Evolians

Trinoid #9

BanKuMushroom バンクマッシュルーム

Voiced by: Kawazu Yasuhiko
  • Tends to laugh by saying the word "bear, bear, bear". Uses "bank" for "boku"?
Trinoid Parts
  • Bank (バンク BANKU)
  • Bear (クマ KUMA)
  • Mushroom (マッシュルーム MASSHURUUMU) - This is actually based on a Mushroom Cut, referring to a style of haircut that's gone out of style. This explains his bad wigs abilities.
Special Attacks
  • Smushroom スマッシュルーム (Smash+Mushroom)
  • Okaneshibari お金縛り (Money binding)

TV Asahi site

Guests

  • Yokoda - Suwa Tarou 横田 - 諏訪太朗
  • Bucky Bonds - Samuel Pop Earning バッキー・バンズ - サムエル・ポップ・エニング

Songs Used

Trivia

  • For the title of the episode, normally the word is Kanashibari which just means "Binding, paralysis" by itself. By changing the pronunciation to "kane" it becomes about "money".
  • Ranru's Kara-Kara-Curry is alliterative in Japanese. Karai meaning "spicy".
  • The cop is actually happy about being attacked, since he's bald.
  • Uhh, interracial male kissing? That's pretty unique for a Sentai series.
  • Bucky Bonds is a parody of Barry Bonds.

Actor Trivia

  • Suwa Tarou is known for being a guest in numerous tokusatsu projects.

Transcript

Abaranger 10 Transcript

Gallery